[Info] Language=Português - Brasil [String] &Exit=Saída %d songs, total time: %02d:%02d, time left:<74min disc>%02d:%02d <80min disc>%02d:%02d=%d músicas, tempo: %02d:%02d, tempo restante:<74m CD>%02d:%02d <80m CD>%02d:%02d CD Recorder: %s %s %s=Gravador de CD: %s %s %s No CDR driver found.=Nenhum Gravador de CD encontrado. Select CDR Drive=Selecione o Gravador de CD You have more than one cd recorders, please choose one:=Se você tem mais de um Gravador de CD, por favor escolha um: MP3 CD Maker This copy is licensed only to %s=MP3 CD Maker. Esta cópia está autorizada somente para %s &Record=&Gravar MP3 Title=Nome da música Time=Duração Full Path=Caminho Completo This is an evaluation version.=Esta é uma versão de avaliação. You should select a MP3 file in the list first.=Selecione primeiro uma música na lista. Your Name=Nome Registration code=Código de registro Re&gister=&Registrar &BuyNow=&Comprar BuyNow=Compre Agora Registration=Registro Playing: %s=Reproduzindo: %s &Stop=&Parar Time: %02d:%02d=Tempo: %02d:%02d Record=Gravar Select writing speed=Selecione a velocidade de gravação &Test=Simulação Total tracks: %d Total time: %02d:%02d=Total de faixas:%d Tempo total: %02d:%02d Initializing...=Processando... Writing track %d, total %02d%% done.=Gravando faixa %d, total %02d%% finalizado. Finalizing disk...=Finalizando o disco... Writing lead-in area...=Gravando a área lead-in... Enter new MP3 title:=Introduza o novo nome da música: Rename MP3 title=Renomear música Normalize Setting=Normalize a música Normalize=Normalizar ...but only the track is=...mas somente esta faixa é Normalize to=Normalizar para Or=Ou Higher than=Mais alto que Lower than=Mais baixo que &Max Speed=Velocidade &máxima &1x (Recommended)=&1x (Recomendada) Print CD Cover=Imprimir a capa do CD &Background=&Fundo Back&Color=&Cor de fundo Cl&ear=C&ancelar &Title Font=Fonte do &título &List Font=Fonte da &lista &Print=&Imprimir Album Title=Nome do álbum Open a background picture=Abrir uma imagem de fundo Printer is not ready!=A impressora não está pronta! Print failed=Erro na impressão Select a printer first.=Selecione uma impressora primeiro. Unable to print=Impossível imprimir &Play=&Reproduzir &Rename Title=&Renomear Título Export &Wav=Exportar &WAV Export Raw Audio&Track=Exportar faixa &RAW Audio Export &Song List=Exportar lista de músicas To &WinAmp M3U Play List=Para uma lista M3U para WinAmp To Sonique PLS Play List=Para uma lista PLS para Sonique To Text File for CD Label Printing=Para um arquivo de texto para imprimir a etiqueta do CD &Up=&Acima &Down=Abai&xo &Insert=&Incluir &Delete=&Excluir &Tips of the day=&Dicas do dia Help of MP3 CD Maker.=Ajuda do MP3 CD Maker. Exit from MP3 CD Maker.=Sair do MP3 CD Maker. Clear old MP3 list, start a new list.=Limpar a lista anterior de músicas, começar uma nova lista. Load an existing recording project from disk.=Abrir um projeto de gravação existente. Save the current recording project to disk.=Salvar o projeto de gravação atual. Delete the selected MP3s in the list.=Excluir as músicas selecionadas na lista. Add MP3 files.=Incluir músicas. Record the CD.=Gravar o CD. Print out the song list.=Imprimir a lista de músicas. Visit MP3 CD Maker's web site.=Visite a homepage do MP3 CD Maker. Registrate MP3 CD Maker.=Registrar o MP3 CD Maker. Order MP3 CD Maker.=Comprar o MP3 CD Maker. Move the MP3 to the top of the list.=Mover a música para o início da lista. Move the MP3 up a level in the list.=Mover a música para um nível acima. Move the MP3 down a level in the list.=Mover a música para um nível abaixo. Move the MP3 to the bottom of the list.=Mover a música para o final da lista. Rename the MP3's title.=Renomear música. Play MP3 File.=Reproduzir música. Minimize Window=Minimizar a janela. Choose a language=Escolha um idioma. Evaluation version only burn 4 songs on a CD. To buy a full version, visit http://www.zy2000.com.=A versão de avaliação grava somente 4 músicas em um CD. Para comprar a versão completa, visite http://www.zy2000.com. Please enter your name and registration code here EXACTLY as they appear in the instructions. If you do not have registration code, please click BUY NOW button to buy one or visit http://www.zy2000.com to get more information.=Favor digitar seu nome e código de registro seguindo EXATAMENTE as instrucões. Se você não possui o código de registro, favor pressionar o botão COMPRAR, para comprar um ou visite a homepage http://www.zy2000.com para obter mais informações.